THE EPISTLE OF SAINT PAUL TO THE EPHESIANS
Chapter 5

γινεσθε ουν μιμηται του θεου ως τεκνα αγαπητα
ginesthe oun mimetai tou theou os tekna agapeta  Ephesians 5:1 (1904 Patriarchal Text)

ginesthe oun mimetai tou theou os tekna agapeta  Ephesians 5:1 (Textus Receptus - Scrivener)
Be ye therefore followers of God, as dear children;~  Ephesians 5:1 (KJV)

και περιπατειτε εν αγαπη καθως και ο χριστος ηγαπησεν ημας και παρεδωκεν εαυτον υπερ ημων προσφοραν και θυσιαν τω θεω εις οσμην ευωδιας
kai peripateite en agape kathos kai o christos egapesen emas kai paredoken eauton uper emon prosphoran kai thusian to theo eis osmen euodias  Ephesians 5:2 (1904 Patriarchal Text)

kai peripateite en agape kathos kai o christos egapesen emas kai paredoken eauton uper emon prosphoran kai thusian to theo eis osmen euodias  Ephesians 5:2 (Textus Receptus - Scrivener)
And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savour.~  Ephesians 5:2 (KJV)

πορνεια δε και πασα ακαθαρσια η πλεονεξια μηδε ονομαζεσθω εν υμιν καθως πρεπει αγιοις
porneia de kai pasa akatharsia e pleonexia mede onomazestho en umin kathos prepei agiois  Ephesians 5:3 (1904 Patriarchal Text)

porneia de kai pasa akatharsia e pleonexia mede onomazestho en umin kathos prepei agiois  Ephesians 5:3 (Textus Receptus - Scrivener)
But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints;~  Ephesians 5:3 (KJV)

και αισχροτης και μωρολογια η ευτραπελια τα ουκ ανηκοντα αλλα μαλλον ευχαριστια
kai aischrotes kai morologia e eutrapelia ta ouk anekonta alla mallon eucharistia  Ephesians 5:4 (1904 Patriarchal Text)

kai aischrotes kai morologia e eutrapelia ta ouk anekonta alla mallon eucharistia  Ephesians 5:4 (Textus Receptus - Scrivener)
Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.~  Ephesians 5:4 (KJV)

τουτο γαρ εστε γινωσκοντες οτι πας πορνος η ακαθαρτος η πλεονεκτης ος εστιν ειδωλολατρης ουκ εχει κληρονομιαν εν τη βασιλεια του χριστου και θεου
touto gar este ginoskontes oti pas pornos e akathartos e pleonektes os estin eidololatres ouk echei kleronomian en te basileia tou christou kai theou  Ephesians 5:5 (1904 Patriarchal Text)

touto gar este ginoskontes oti pas pornos e akathartos e pleonektes os estin eidololatres ouk echei kleronomian en te basileia tou christou kai theou  Ephesians 5:5 (Textus Receptus - Scrivener)
For this ye know, that no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God.~  Ephesians 5:5 (KJV)

μηδεις υμας απατατω κενοις λογοις δια ταυτα γαρ ερχεται η οργη του θεου επι τους υιους της απειθειας
medeis umas apatato kenois logois dia tauta gar erchetai e orge tou theou epi tous uious tes apeitheias  Ephesians 5:6 (1904 Patriarchal Text)

medeis umas apatato kenois logois dia tauta gar erchetai e orge tou theou epi tous uious tes apeitheias  Ephesians 5:6 (Textus Receptus - Scrivener)
Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience.~  Ephesians 5:6 (KJV)

μη ουν γινεσθε συμμετοχοι αυτων
me oun ginesthe summetochoi auton  Ephesians 5:7 (1904 Patriarchal Text)

me oun ginesthe summetochoi auton  Ephesians 5:7 (Textus Receptus - Scrivener)
Be not ye therefore partakers with them.~  Ephesians 5:7 (KJV)

ητε γαρ ποτε σκοτος νυν δε φως εν κυριω ως τεκνα φωτος περιπατειτε
ete gar pote skotos nun de phos en kurio os tekna photos peripateite  Ephesians 5:8 (1904 Patriarchal Text)

ete gar pote skotos nun de phos en kurio os tekna photos peripateite  Ephesians 5:8 (Textus Receptus - Scrivener)
For ye were sometimes darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light:~  Ephesians 5:8 (KJV)

ο γαρ καρπος του πνευματος εν παση αγαθωσυνη και δικαιοσυνη και αληθεια
o gar karpos tou pneumatos en pase agathosune kai dikaiosune kai aletheia  Ephesians 5:9 (1904 Patriarchal Text)

o gar karpos tou pneumatos en pase agathosune kai dikaiosune kai aletheia  Ephesians 5:9 (Textus Receptus - Scrivener)
(For the fruit of the Spirit is in all goodness and righteousness and truth;)~  Ephesians 5:9 (KJV)

δοκιμαζοντες τι εστιν ευαρεστον τω κυριω
dokimazontes ti estin euareston to kurio  Ephesians 5:10 (1904 Patriarchal Text)

dokimazontes ti estin euareston to kurio  Ephesians 5:10 (Textus Receptus - Scrivener)
Proving what is acceptable unto the Lord.~  Ephesians 5:10 (KJV)

και μη συγκοινωνειτε τοις εργοις τοις ακαρποις του σκοτους μαλλον δε και ελεγχετε
kai me sugkoinoneite tois ergois tois akarpois tou skotous mallon de kai elegchete  Ephesians 5:11 (1904 Patriarchal Text)

kai me sugkoinoneite tois ergois tois akarpois tou skotous mallon de kai elegchete  Ephesians 5:11 (Textus Receptus - Scrivener)
And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.~  Ephesians 5:11 (KJV)

τα γαρ κρυφη γινομενα υπ αυτων αισχρον εστι και λεγειν
ta gar kruphe ginomena up auton aischron esti kai legein  Ephesians 5:12 (1904 Patriarchal Text)

ta gar kruphe ginomena up auton aischron esti kai legein  Ephesians 5:12 (Textus Receptus - Scrivener)
For it is a shame even to speak of those things which are done of them in secret.~  Ephesians 5:12 (KJV)

τα δε παντα ελεγχομενα υπο του φωτος φανερουται παν γαρ το φανερουμενον φως εστι
ta de panta elegchomena upo tou photos phaneroutai pan gar to phaneroumenon phos esti  Ephesians 5:13 (1904 Patriarchal Text)

ta de panta elegchomena upo tou photos phaneroutai pan gar to phaneroumenon phos esti  Ephesians 5:13 (Textus Receptus - Scrivener)
But all things that are reproved are made manifest by the light: for whatsoever doth make manifest is light.~  Ephesians 5:13 (KJV)

διο λεγει εγειρε ο καθευδων και αναστα εκ των νεκρων και επιφαυσει σοι ο χριστος
dio legei egeire o katheudon kai anasta ek ton nekron kai epiphausei soi o christos  Ephesians 5:14 (1904 Patriarchal Text)

dio legei egeirai o katheudon kai anasta ek ton nekron kai epiphausei soi o christos  Ephesians 5:14 (Textus Receptus - Scrivener)
Wherefore he saith, Awake thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light.~  Ephesians 5:14 (KJV)

βλεπετε ουν πως ακριβως περιπατειτε μη ως ασοφοι αλλ ως σοφοι
blepete oun pos akribos peripateite me os asophoi all os sophoi  Ephesians 5:15 (1904 Patriarchal Text)

blepete oun pos akribos peripateite me os asophoi all os sophoi  Ephesians 5:15 (Textus Receptus - Scrivener)
See then that ye walk circumspectly, not as fools, but as wise,~  Ephesians 5:15 (KJV)

εξαγοραζομενοι τον καιρον οτι αι ημεραι πονηραι εισι
exagorazomenoi ton kairon oti ai emerai ponerai eisi  Ephesians 5:16 (1904 Patriarchal Text)

exagorazomenoi ton kairon oti ai emerai ponerai eisi  Ephesians 5:16 (Textus Receptus - Scrivener)
Redeeming the time, because the days are evil.~  Ephesians 5:16 (KJV)

δια τουτο μη γινεσθε αφρονες αλλα συνιεντες τι το θελημα του κυριου
dia touto me ginesthe aphrones alla sunientes ti to thelema tou kuriou  Ephesians 5:17 (1904 Patriarchal Text)

dia touto me ginesthe aphrones alla sunientes ti to thelema tou kuriou  Ephesians 5:17 (Textus Receptus - Scrivener)
Wherefore be ye not unwise, but understanding what the will of the Lord is.~  Ephesians 5:17 (KJV)

και μη μεθυσκεσθε οινω εν ω εστιν ασωτια αλλα πληρουσθε εν πνευματι
kai me methuskesthe oino en o estin asotia alla plerousthe en pneumati  Ephesians 5:18 (1904 Patriarchal Text)

kai me methuskesthe oino en o estin asotia alla plerousthe en pneumati  Ephesians 5:18 (Textus Receptus - Scrivener)
And be not drunk with wine, wherein is excess; but be filled with the Spirit;~  Ephesians 5:18 (KJV)

λαλουντες εαυτοις ψαλμοις και υμνοις και ωδαις πνευματικαις αδοντες και ψαλλοντες εν τη καρδια υμων τω κυριω
lalountes eautois psalmois kai umnois kai odais pneumatikais adontes kai psallontes en te kardia umon to kurio  Ephesians 5:19 (1904 Patriarchal Text)

lalountes eautois psalmois kai umnois kai odais pneumatikais adontes kai psallontes en te kardia umon to kurio  Ephesians 5:19 (Textus Receptus - Scrivener)
Speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord;~  Ephesians 5:19 (KJV)

ευχαριστουντες παντοτε υπερ παντων εν ονοματι του κυριου ημων ιησου χριστου τω θεω και πατρι
eucharistountes pantote uper panton en onomati tou kuriou emon iesou christou to theo kai patri  Ephesians 5:20 (1904 Patriarchal Text)

eucharistountes pantote uper panton en onomati tou kuriou emon iesou christou to theo kai patri  Ephesians 5:20 (Textus Receptus - Scrivener)
Giving thanks always for all things unto God and the Father in the name of our Lord Jesus Christ;~  Ephesians 5:20 (KJV)

υποτασσομενοι αλληλοις εν φοβω χριστου
upotassomenoi allelois en phobo christou  Ephesians 5:21 (1904 Patriarchal Text)

upotassomenoi allelois en phobo theou  Ephesians 5:21 (Textus Receptus - Scrivener)
Submitting yourselves one to another in the fear of God.~  Ephesians 5:21 (KJV)

αι γυναικες τοις ιδιοις ανδρασιν υποτασσεσθε ως τω κυριω
ai gunaikes tois idiois andrasin upotassesthe os to kurio  Ephesians 5:22 (1904 Patriarchal Text)

ai gunaikes tois idiois andrasin upotassesthe os to kurio  Ephesians 5:22 (Textus Receptus - Scrivener)
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord.~  Ephesians 5:22 (KJV)

οτι ο ανηρ εστι κεφαλη της γυναικος ως και ο χριστος κεφαλη της εκκλησιας και αυτος εστι σωτηρ του σωματος
oti o aner esti kephale tes gunaikos os kai o christos kephale tes ekklesias kai autos esti soter tou somatos  Ephesians 5:23 (1904 Patriarchal Text)

oti o aner esti kephale tes gunaikos os kai o christos kephale tes ekklesias kai autos esti soter tou somatos  Ephesians 5:23 (Textus Receptus - Scrivener)
For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the saviour of the body.~  Ephesians 5:23 (KJV)

αλλ ωσπερ η εκκλησια υποτασσεται τω χριστω ουτω και αι γυναικες τοις ιδιοις ανδρασιν εν παντι
all osper e ekklesia upotassetai to christo outo kai ai gunaikes tois idiois andrasin en panti  Ephesians 5:24 (1904 Patriarchal Text)

all osper e ekklesia upotassetai to christo outo kai ai gunaikes tois idiois andrasin en panti  Ephesians 5:24 (Textus Receptus - Scrivener)
Therefore as the church is subject unto Christ, so let the wives be to their own husbands in every thing.~  Ephesians 5:24 (KJV)

οι ανδρες αγαπατε τας γυναικας εαυτων καθως και ο χριστος ηγαπησε την εκκλησιαν και εαυτον παρεδωκεν υπερ αυτης
oi andres agapate tas gunaikas eauton kathos kai o christos egapese ten ekklesian kai eauton paredoken uper autes  Ephesians 5:25 (1904 Patriarchal Text)

oi andres agapate tas gunaikas eauton kathos kai o christos egapese ten ekklesian kai eauton paredoken uper autes  Ephesians 5:25 (Textus Receptus - Scrivener)
Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself for it;~  Ephesians 5:25 (KJV)

ινα αυτην αγιαση καθαρισας τω λουτρω του υδατος εν ρηματι
ina auten agiase katharisas to loutro tou udatos en remati  Ephesians 5:26 (1904 Patriarchal Text)

ina auten agiase katharisas to loutro tou udatos en remati  Ephesians 5:26 (Textus Receptus - Scrivener)
That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word,~  Ephesians 5:26 (KJV)

ινα παραστηση αυτην εαυτω ενδοξον την εκκλησιαν μη εχουσαν σπιλον η ρυτιδα η τι των τοιουτων αλλ ινα η αγια και αμωμος
ina parastese auten eauto endoxon ten ekklesian me echousan spilon e rutida e ti ton toiouton all ina e agia kai amomos  Ephesians 5:27 (1904 Patriarchal Text)

ina parastese auten eauto endoxon ten ekklesian me echousan spilon e rutida e ti ton toiouton all ina e agia kai amomos  Ephesians 5:27 (Textus Receptus - Scrivener)
That he might present it to himself a glorious church, not having spot, or wrinkle, or any such thing; but that it should be holy and without blemish.~  Ephesians 5:27 (KJV)

ουτως οφειλουσιν οι ανδρες αγαπαν τας εαυτων γυναικας ως τα εαυτων σωματα ο αγαπων την εαυτου γυναικα εαυτον αγαπα
outos opheilousin oi andres agapan tas eauton gunaikas os ta eauton somata o agapon ten eautou gunaika eauton agapa  Ephesians 5:28 (1904 Patriarchal Text)

outos opheilousin oi andres agapan tas eauton gunaikas os ta eauton somata o agapon ten eautou gunaika eauton agapa  Ephesians 5:28 (Textus Receptus - Scrivener)
So ought men to love their wives as their own bodies. He that loveth his wife loveth himself.~  Ephesians 5:28 (KJV)

ουδεις γαρ ποτε την εαυτου σαρκα εμισησεν αλλ εκτρεφει και θαλπει αυτην καθως και ο κυριος την εκκλησιαν
oudeis gar pote ten eautou sarka emisesen all ektrephei kai thalpei auten kathos kai o kurios ten ekklesian  Ephesians 5:29 (1904 Patriarchal Text)

oudeis gar pote ten eautou sarka emisesen all ektrephei kai thalpei auten kathos kai o kurios ten ekklesian  Ephesians 5:29 (Textus Receptus - Scrivener)
For no man ever yet hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as the Lord the church:~  Ephesians 5:29 (KJV)

οτι μελη εσμεν του σωματος αυτου εκ της σαρκος αυτου και εκ των οστεων αυτου
oti mele esmen tou somatos autou ek tes sarkos autou kai ek ton osteon autou  Ephesians 5:30 (1904 Patriarchal Text)

oti mele esmen tou somatos autou ek tes sarkos autou kai ek ton osteon autou  Ephesians 5:30 (Textus Receptus - Scrivener)
For we are members of his body, of his flesh, and of his bones.~  Ephesians 5:30 (KJV)

αντι τουτου καταλειψει ανθρωπος τον πατερα αυτου και την μητερα και προσκολληθησεται προς την γυναικα αυτου και εσονται οι δυο εις σαρκα μιαν
anti toutou kataleipsei anthropos ton patera autou kai ten metera kai proskollethesetai pros ten gunaika autou kai esontai oi duo eis sarka mian  Ephesians 5:31 (1904 Patriarchal Text)

anti toutou kataleipsei anthropos ton patera autou kai ten metera kai proskollethesetai pros ten gunaika autou kai esontai oi duo eis sarka mian  Ephesians 5:31 (Textus Receptus - Scrivener)
For this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined unto his wife, and they two shall be one flesh.~  Ephesians 5:31 (KJV)

το μυστηριον τουτο μεγα εστιν εγω δε λεγω εις χριστον και εις την εκκλησιαν
to musterion touto mega estin ego de lego eis christon kai eis ten ekklesian  Ephesians 5:32 (1904 Patriarchal Text)

to musterion touto mega estin ego de lego eis christon kai eis ten ekklesian  Ephesians 5:32 (Textus Receptus - Scrivener)
This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church.~  Ephesians 5:32 (KJV)

πλην και υμεις οι καθ ενα εκαστος την εαυτου γυναικα ουτως αγαπατω ως εαυτον η δε γυνη ινα φοβηται τον ανδρα
plen kai umeis oi kath ena ekastos ten eautou gunaika outos agapato os eauton e de gune ina phobetai ton andra  Ephesians 5:33 (1904 Patriarchal Text)

plen kai umeis oi kath ena ekastos ten eautou gunaika outos agapato os eauton e de gune ina phobetai ton andra  Ephesians 5:33 (Textus Receptus - Scrivener)
Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she reverence her husband.~  Ephesians 5:33 (KJV)