THE EPISTLE OF SAINT PAUL TO THE EPHESIANS
Chapter 2

και υμας οντας νεκρους τοις παραπτωμασι και ταις αμαρτιαις
kai umas ontas nekrous tois paraptomasi kai tais amartiais  Ephesians 2:1 (1904 Patriarchal Text)

kai umas ontas nekrous tois paraptomasi kai tais amartiais  Ephesians 2:1 (Textus Receptus - Scrivener)
And you hath he quickened, who were dead in trespasses and sins;~  Ephesians 2:1 (KJV)

εν αις ποτε περιεπατησατε κατα τον αιωνα του κοσμου τουτου κατα τον αρχοντα της εξουσιας του αερος του πνευματος του νυν ενεργουντος εν τοις υιοις της απειθειας
en ais pote periepatesate kata ton aiona tou kosmou toutou kata ton archonta tes exousias tou aeros tou pneumatos tou nun energountos en tois uiois tes apeitheias  Ephesians 2:2 (1904 Patriarchal Text)

en ais pote periepatesate kata ton aiona tou kosmou toutou kata ton archonta tes exousias tou aeros tou pneumatos tou nun energountos en tois uiois tes apeitheias  Ephesians 2:2 (Textus Receptus - Scrivener)
Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience:~  Ephesians 2:2 (KJV)

εν οις και ημεις παντες ανεστραφημεν ποτε εν ταις επιθυμιαις της σαρκος ημων ποιουντες τα θεληματα της σαρκος και των διανοιων και ημεν τεκνα φυσει οργης ως και οι λοιποι
en ois kai emeis pantes anestraphemen pote en tais epithumiais tes sarkos emon poiountes ta thelemata tes sarkos kai ton dianoion kai emen tekna phusei orges os kai oi loipoi  Ephesians 2:3 (1904 Patriarchal Text)

en ois kai emeis pantes anestraphemen pote en tais epithumiais tes sarkos emon poiountes ta thelemata tes sarkos kai ton dianoion kai emen tekna phusei orges os kai oi loipoi  Ephesians 2:3 (Textus Receptus - Scrivener)
Among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others.~  Ephesians 2:3 (KJV)

ο δε θεος πλουσιος ων εν ελεει δια την πολλην αγαπην αυτου ην ηγαπησεν ημας
o de theos plousios on en eleei dia ten pollen agapen autou en egapesen emas  Ephesians 2:4 (1904 Patriarchal Text)

o de theos plousios on en eleei dia ten pollen agapen autou en egapesen emas  Ephesians 2:4 (Textus Receptus - Scrivener)
But God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us,~  Ephesians 2:4 (KJV)

και οντας ημας νεκρους τοις παραπτωμασι συνεζωοποιησε τω χριστω χαριτι εστε σεσωσμενοι
kai ontas emas nekrous tois paraptomasi sunezoopoiese to christo chariti este sesosmenoi  Ephesians 2:5 (1904 Patriarchal Text)

kai ontas emas nekrous tois paraptomasi sunezoopoiese to christo chariti este sesosmenoi  Ephesians 2:5 (Textus Receptus - Scrivener)
Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;)~  Ephesians 2:5 (KJV)

και συνηγειρε και συνεκαθισεν εν τοις επουρανιοις εν χριστω ιησου
kai sunegeire kai sunekathisen en tois epouraniois en christo iesou  Ephesians 2:6 (1904 Patriarchal Text)

kai sunegeire kai sunekathisen en tois epouraniois en christo iesou  Ephesians 2:6 (Textus Receptus - Scrivener)
And hath raised us up together, and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus:~  Ephesians 2:6 (KJV)

ινα ενδειξηται εν τοις αιωσι τοις επερχομενοις τον υπερβαλλοντα πλουτον της χαριτος αυτου εν χρηστοτητι εφ ημας εν χριστω ιησου
ina endeixetai en tois aiosi tois eperchomenois ton uperballonta plouton tes charitos autou en chrestoteti eph emas en christo iesou  Ephesians 2:7 (1904 Patriarchal Text)

ina endeixetai en tois aiosi tois eperchomenois ton uperballonta plouton tes charitos autou en chrestoteti eph emas en christo iesou  Ephesians 2:7 (Textus Receptus - Scrivener)
That in the ages to come he might shew the exceeding riches of his grace in his kindness toward us through Christ Jesus.~  Ephesians 2:7 (KJV)

τη γαρ χαριτι εστε σεσωσμενοι δια της πιστεως και τουτο ουκ εξ υμων θεου το δωρον
te gar chariti este sesosmenoi dia tes pisteos kai touto ouk ex umon theou to doron  Ephesians 2:8 (1904 Patriarchal Text)

te gar chariti este sesosmenoi dia tes pisteos kai touto ouk ex umon theou to doron  Ephesians 2:8 (Textus Receptus - Scrivener)
For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God:~  Ephesians 2:8 (KJV)

ουκ εξ εργων ινα μη τις καυχησηται
ouk ex ergon ina me tis kauchesetai  Ephesians 2:9 (1904 Patriarchal Text)

ouk ex ergon ina me tis kauchesetai  Ephesians 2:9 (Textus Receptus - Scrivener)
Not of works, lest any man should boast.~  Ephesians 2:9 (KJV)

αυτου γαρ εσμεν ποιημα κτισθεντες εν χριστω ιησου επι εργοις αγαθοις οις προητοιμασεν ο θεος ινα εν αυτοις περιπατησωμεν
autou gar esmen poiema ktisthentes en christo iesou epi ergois agathois ois proetoimasen o theos ina en autois peripatesomen  Ephesians 2:10 (1904 Patriarchal Text)

autou gar esmen poiema ktisthentes en christo iesou epi ergois agathois ois proetoimasen o theos ina en autois peripatesomen  Ephesians 2:10 (Textus Receptus - Scrivener)
For we are his workmanship, created in Christ Jesus unto good works, which God hath before ordained that we should walk in them.~  Ephesians 2:10 (KJV)

διο μνημονευετε οτι υμεις ποτε τα εθνη εν σαρκι οι λεγομενοι ακροβυστια υπο της λεγομενης περιτομης εν σαρκι χειροποιητου
dio mnemoneuete oti umeis pote ta ethne en sarki oi legomenoi akrobustia upo tes legomenes peritomes en sarki cheiropoietou  Ephesians 2:11 (1904 Patriarchal Text)

dio mnemoneuete oti umeis pote ta ethne en sarki oi legomenoi akrobustia upo tes legomenes peritomes en sarki cheiropoietou  Ephesians 2:11 (Textus Receptus - Scrivener)
Wherefore remember, that ye being in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands;~  Ephesians 2:11 (KJV)

οτι ητε εν τω καιρω εκεινω χωρις χριστου απηλλοτριωμενοι της πολιτειας του ισραηλ και ξενοι των διαθηκων της επαγγελιας ελπιδα μη εχοντες και αθεοι εν τω κοσμω
oti ete en to kairo ekeino choris christou apellotriomenoi tes politeias tou israel kai xenoi ton diathekon tes epaggelias elpida me echontes kai atheoi en to kosmo  Ephesians 2:12 (1904 Patriarchal Text)

oti ete en to kairo ekeino choris christou apellotriomenoi tes politeias tou israel kai xenoi ton diathekon tes epaggelias elpida me echontes kai atheoi en to kosmo  Ephesians 2:12 (Textus Receptus - Scrivener)
That at that time ye were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world:~  Ephesians 2:12 (KJV)

νυνι δε εν χριστω ιησου υμεις οι ποτε οντες μακραν εγγυς εγενηθητε εν τω αιματι του χριστου
nuni de en christo iesou umeis oi pote ontes makran eggus egenethete en to aimati tou christou  Ephesians 2:13 (1904 Patriarchal Text)

nuni de en christo iesou umeis oi pote ontes makran eggus egenethete en to aimati tou christou  Ephesians 2:13 (Textus Receptus - Scrivener)
But now in Christ Jesus ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ.~  Ephesians 2:13 (KJV)

αυτος γαρ εστιν η ειρηνη ημων ο ποιησας τα αμφοτερα εν και το μεσοτοιχον του φραγμου λυσας
autos gar estin e eirene emon o poiesas ta amphotera en kai to mesotoichon tou phragmou lusas  Ephesians 2:14 (1904 Patriarchal Text)

autos gar estin e eirene emon o poiesas ta amphotera en kai to mesotoichon tou phragmou lusas  Ephesians 2:14 (Textus Receptus - Scrivener)
For he is our peace, who hath made both one, and hath broken down the middle wall of partition between us;~  Ephesians 2:14 (KJV)

την εχθραν εν τη σαρκι αυτου τον νομον των εντολων εν δογμασι καταργησας ινα τους δυο κτιση εν εαυτω εις ενα καινον ανθρωπον ποιων ειρηνην
ten echthran en te sarki autou ton nomon ton entolon en dogmasi katargesas ina tous duo ktise en eauto eis ena kainon anthropon poion eirenen  Ephesians 2:15 (1904 Patriarchal Text)

ten echthran en te sarki autou ton nomon ton entolon en dogmasi katargesas ina tous duo ktise en eauto eis ena kainon anthropon poion eirenen  Ephesians 2:15 (Textus Receptus - Scrivener)
Having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances; for to make in himself of twain one new man, so making peace;~  Ephesians 2:15 (KJV)

και αποκαταλλαξη τους αμφοτερους εν ενι σωματι τω θεω δια του σταυρου αποκτεινας την εχθραν εν αυτω
kai apokatallaxe tous amphoterous en eni somati to theo dia tou staurou apokteinas ten echthran en auto  Ephesians 2:16 (1904 Patriarchal Text)

kai apokatallaxe tous amphoterous en eni somati to theo dia tou staurou apokteinas ten echthran en auto  Ephesians 2:16 (Textus Receptus - Scrivener)
And that he might reconcile both unto God in one body by the cross, having slain the enmity thereby:~  Ephesians 2:16 (KJV)

και ελθων ευηγγελισατο ειρηνην υμιν τοις μακραν και τοις εγγυς
kai elthon eueggelisato eirenen umin tois makran kai tois eggus  Ephesians 2:17 (1904 Patriarchal Text)

kai elthon eueggelisato eirenen umin tois makran kai tois eggus  Ephesians 2:17 (Textus Receptus - Scrivener)
And came and preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh.~  Ephesians 2:17 (KJV)

οτι δι αυτου εχομεν την προσαγωγην οι αμφοτεροι εν ενι πνευματι προς τον πατερα
oti di autou echomen ten prosagogen oi amphoteroi en eni pneumati pros ton patera  Ephesians 2:18 (1904 Patriarchal Text)

oti di autou echomen ten prosagogen oi amphoteroi en eni pneumati pros ton patera  Ephesians 2:18 (Textus Receptus - Scrivener)
For through him we both have access by one Spirit unto the Father.~  Ephesians 2:18 (KJV)

αρα ουν ουκετι εστε ξενοι και παροικοι αλλα συμπολιται των αγιων και οικειοι του θεου
ara oun ouketi este xenoi kai paroikoi alla sumpolitai ton agion kai oikeioi tou theou  Ephesians 2:19 (1904 Patriarchal Text)

ara oun ouketi este xenoi kai paroikoi alla sumpolitai ton agion kai oikeioi tou theou  Ephesians 2:19 (Textus Receptus - Scrivener)
Now therefore ye are no more strangers and foreigners, but fellowcitizens with the saints, and of the household of God;~  Ephesians 2:19 (KJV)

εποικοδομηθεντες επι τω θεμελιω των αποστολων και προφητων οντος ακρογωνιαιου αυτου ιησου χριστου
epoikodomethentes epi to themelio ton apostolon kai propheton ontos akrogoniaiou autou iesou christou  Ephesians 2:20 (1904 Patriarchal Text)

epoikodomethentes epi to themelio ton apostolon kai propheton ontos akrogoniaiou autou iesou christou  Ephesians 2:20 (Textus Receptus - Scrivener)
And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;~  Ephesians 2:20 (KJV)

εν ω πασα οικοδομη συναρμολογουμενη αυξει εις ναον αγιον εν κυριω
en o pasa oikodome sunarmologoumene auxei eis naon agion en kurio  Ephesians 2:21 (1904 Patriarchal Text)

en o pasa e oikodome sunarmologoumene auxei eis naon agion en kurio  Ephesians 2:21 (Textus Receptus - Scrivener)
In whom all the building fitly framed together groweth unto an holy temple in the Lord:~  Ephesians 2:21 (KJV)

εν ω και υμεις συνοικοδομεισθε εις κατοικητηριον του θεου εν πνευματι
en o kai umeis sunoikodomeisthe eis katoiketerion tou theou en pneumati  Ephesians 2:22 (1904 Patriarchal Text)

en o kai umeis sunoikodomeisthe eis katoiketerion tou theou en pneumati  Ephesians 2:22 (Textus Receptus - Scrivener)
In whom ye also are builded together for an habitation of God through the Spirit.~  Ephesians 2:22 (KJV)