THE EPISTLE OF SAINT PAUL TO THE EPHESIANS
Chapter 1

παυλος αποστολος ιησου χριστου δια θεληματος θεου τοις αγιοις τοις ουσιν εν εφεσω και πιστοις εν χριστω ιησου
paulos apostolos iesou christou dia thelematos theou tois agiois tois ousin en epheso kai pistois en christo iesou  Ephesians 1:1 (1904 Patriarchal Text)

paulos apostolos iesou christou dia thelematos theou tois agiois tois ousin en epheso kai pistois en christo iesou  Ephesians 1:1 (Textus Receptus - Scrivener)
Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, to the saints which are at Ephesus, and to the faithful in Christ Jesus:~  Ephesians 1:1 (KJV)

χαρις υμιν και ειρηνη απο θεου πατρος ημων και κυριου ιησου χριστου
charis umin kai eirene apo theou patros emon kai kuriou iesou christou  Ephesians 1:2 (1904 Patriarchal Text)

charis umin kai eirene apo theou patros emon kai kuriou iesou christou  Ephesians 1:2 (Textus Receptus - Scrivener)
Grace be to you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.~  Ephesians 1:2 (KJV)

ευλογητος ο θεος και πατηρ του κυριου ημων ιησου χριστου ο ευλογησας ημας εν παση ευλογια πνευματικη εν τοις επουρανιοις εν χριστω
eulogetos o theos kai pater tou kuriou emon iesou christou o eulogesas emas en pase eulogia pneumatike en tois epouraniois en christo  Ephesians 1:3 (1904 Patriarchal Text)

eulogetos o theos kai pater tou kuriou emon iesou christou o eulogesas emas en pase eulogia pneumatike en tois epouraniois en christo  Ephesians 1:3 (Textus Receptus - Scrivener)
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ:~  Ephesians 1:3 (KJV)

καθως και εξελεξατο ημας εν αυτω προ καταβολης κοσμου ειναι ημας αγιους και αμωμους κατενωπιον αυτου εν αγαπη
kathos kai exelexato emas en auto pro kataboles kosmou einai emas agious kai amomous katenopion autou en agape  Ephesians 1:4 (1904 Patriarchal Text)

kathos exelexato emas en auto pro kataboles kosmou einai emas agious kai amomous katenopion autou en agape  Ephesians 1:4 (Textus Receptus - Scrivener)
According as he hath chosen us in him before the foundation of the world, that we should be holy and without blame before him in love:~  Ephesians 1:4 (KJV)

προορισας ημας εις υιοθεσιαν δια ιησου χριστου εις αυτον κατα την ευδοκιαν του θεληματος αυτου
proorisas emas eis uiothesian dia iesou christou eis auton kata ten eudokian tou thelematos autou  Ephesians 1:5 (1904 Patriarchal Text)

proorisas emas eis uiothesian dia iesou christou eis auton kata ten eudokian tou thelematos autou  Ephesians 1:5 (Textus Receptus - Scrivener)
Having predestinated us unto the adoption of children by Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will,~  Ephesians 1:5 (KJV)

εις επαινον δοξης της χαριτος αυτου εν η εχαριτωσεν ημας εν τω ηγαπημενω
eis epainon doxes tes charitos autou en e echaritosen emas en to egapemeno  Ephesians 1:6 (1904 Patriarchal Text)

eis epainon doxes tes charitos autou en e echaritosen emas en to egapemeno  Ephesians 1:6 (Textus Receptus - Scrivener)
To the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved.~  Ephesians 1:6 (KJV)

εν ω εχομεν την απολυτρωσιν δια του αιματος αυτου την αφεσιν των παραπτωματων κατα τον πλουτον της χαριτος αυτου
en o echomen ten apolutrosin dia tou aimatos autou ten aphesin ton paraptomaton kata ton plouton tes charitos autou  Ephesians 1:7 (1904 Patriarchal Text)

en o echomen ten apolutrosin dia tou aimatos autou ten aphesin ton paraptomaton kata ton plouton tes charitos autou  Ephesians 1:7 (Textus Receptus - Scrivener)
In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace;~  Ephesians 1:7 (KJV)

ης επερισσευσεν εις ημας εν παση σοφια και φρονησει
es eperisseusen eis emas en pase sophia kai phronesei  Ephesians 1:8 (1904 Patriarchal Text)

es eperisseusen eis emas en pase sophia kai phronesei  Ephesians 1:8 (Textus Receptus - Scrivener)
Wherein he hath abounded toward us in all wisdom and prudence;~  Ephesians 1:8 (KJV)

γνωρισας ημιν το μυστηριον του θεληματος αυτου κατα την ευδοκιαν αυτου ην προεθετο εν αυτω
gnorisas emin to musterion tou thelematos autou kata ten eudokian autou en proetheto en auto  Ephesians 1:9 (1904 Patriarchal Text)

gnorisas emin to musterion tou thelematos autou kata ten eudokian autou en proetheto en auto  Ephesians 1:9 (Textus Receptus - Scrivener)
Having made known unto us the mystery of his will, according to his good pleasure which he hath purposed in himself:~  Ephesians 1:9 (KJV)

εις οικονομιαν του πληρωματος των καιρων ανακεφαλαιωσασθαι τα παντα εν τω χριστω τα επι τοις ουρανοις και τα επι της γης εν αυτω
eis oikonomian tou pleromatos ton kairon anakephalaiosasthai ta panta en to christo ta epi tois ouranois kai ta epi tes ges en auto  Ephesians 1:10 (1904 Patriarchal Text)

eis oikonomian tou pleromatos ton kairon anakephalaiosasthai ta panta en to christo ta te en tois ouranois kai ta epi tes ges  Ephesians 1:10 (Textus Receptus - Scrivener)
That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him:~  Ephesians 1:10 (KJV)

εν ω και εκληρωθημεν προορισθεντες κατα προθεσιν του τα παντα ενεργουντος κατα την βουλην του θεληματος αυτου
en o kai eklerothemen prooristhentes kata prothesin tou ta panta energountos kata ten boulen tou thelematos autou  Ephesians 1:11 (1904 Patriarchal Text)

en auto en o kai eklerothemen prooristhentes kata prothesin tou ta panta energountos kata ten boulen tou thelematos autou  Ephesians 1:11 (Textus Receptus - Scrivener)
In whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will:~  Ephesians 1:11 (KJV)

εις το ειναι ημας εις επαινον δοξης αυτου τους προηλπικοτας εν τω χριστω
eis to einai emas eis epainon doxes autou tous proelpikotas en to christo  Ephesians 1:12 (1904 Patriarchal Text)

eis to einai emas eis epainon tes doxes autou tous proelpikotas en to christo  Ephesians 1:12 (Textus Receptus - Scrivener)
That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ.~  Ephesians 1:12 (KJV)

εν ω και υμεις ακουσαντες τον λογον της αληθειας το ευαγγελιον της σωτηριας υμων εν ω και πιστευσαντες εσφραγισθητε τω πνευματι της επαγγελιας τω αγιω
en o kai umeis akousantes ton logon tes aletheias to euaggelion tes soterias umon en o kai pisteusantes esphragisthete to pneumati tes epaggelias to agio  Ephesians 1:13 (1904 Patriarchal Text)

en o kai umeis akousantes ton logon tes aletheias to euaggelion tes soterias umon en o kai pisteusantes esphragisthete to pneumati tes epaggelias to agio  Ephesians 1:13 (Textus Receptus - Scrivener)
In whom ye also trusted, after that ye heard the word of truth, the gospel of your salvation: in whom also after that ye believed, ye were sealed with that holy Spirit of promise,~  Ephesians 1:13 (KJV)

ος εστιν αρραβων της κληρονομιας ημων εις απολυτρωσιν της περιποιησεως εις επαινον της δοξης αυτου
os estin arrabon tes kleronomias emon eis apolutrosin tes peripoieseos eis epainon tes doxes autou  Ephesians 1:14 (1904 Patriarchal Text)

os estin arrabon tes kleronomias emon eis apolutrosin tes peripoieseos eis epainon tes doxes autou  Ephesians 1:14 (Textus Receptus - Scrivener)
Which is the earnest of our inheritance until the redemption of the purchased possession, unto the praise of his glory.~  Ephesians 1:14 (KJV)

δια τουτο καγω ακουσας την καθ υμας πιστιν εν τω κυριω ιησου και την αγαπην την εις παντας τους αγιους
dia touto kago akousas ten kath umas pistin en to kurio iesou kai ten agapen ten eis pantas tous agious  Ephesians 1:15 (1904 Patriarchal Text)

dia touto kago akousas ten kath umas pistin en to kurio iesou kai ten agapen ten eis pantas tous agious  Ephesians 1:15 (Textus Receptus - Scrivener)
Wherefore I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus, and love unto all the saints,~  Ephesians 1:15 (KJV)

ου παυομαι ευχαριστων υπερ υμων μνειαν υμων ποιουμενος επι των προσευχων μου
ou pauomai euchariston uper umon mneian umon poioumenos epi ton proseuchon mou  Ephesians 1:16 (1904 Patriarchal Text)

ou pauomai euchariston uper umon mneian umon poioumenos epi ton proseuchon mou  Ephesians 1:16 (Textus Receptus - Scrivener)
Cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;~  Ephesians 1:16 (KJV)

ινα ο θεος του κυριου ημων ιησου χριστου ο πατηρ της δοξης δωη υμιν πνευμα σοφιας και αποκαλυψεως εν επιγνωσει αυτου
ina o theos tou kuriou emon iesou christou o pater tes doxes doe umin pneuma sophias kai apokalupseos en epignosei autou  Ephesians 1:17 (1904 Patriarchal Text)

ina o theos tou kuriou emon iesou christou o pater tes doxes doe umin pneuma sophias kai apokalupseos en epignosei autou  Ephesians 1:17 (Textus Receptus - Scrivener)
That the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give unto you the spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him:~  Ephesians 1:17 (KJV)

πεφωτισμενους τους οφθαλμους της καρδιας υμων εις το ειδεναι υμας τις εστιν η ελπις της κλησεως αυτου και τις ο πλουτος της δοξης της κληρονομιας αυτου εν τοις αγιοις
pephotismenous tous ophthalmous tes kardias umon eis to eidenai umas tis estin e elpis tes kleseos autou kai tis o ploutos tes doxes tes kleronomias autou en tois agiois  Ephesians 1:18 (1904 Patriarchal Text)

pephotismenous tous ophthalmous tes dianoias umon eis to eidenai umas tis estin e elpis tes kleseos autou kai tis o ploutos tes doxes tes kleronomias autou en tois agiois  Ephesians 1:18 (Textus Receptus - Scrivener)
The eyes of your understanding being enlightened; that ye may know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints,~  Ephesians 1:18 (KJV)

και τι το υπερβαλλον μεγεθος της δυναμεως αυτου εις ημας τους πιστευοντας κατα την ενεργειαν του κρατους της ισχυος αυτου
kai ti to uperballon megethos tes dunameos autou eis emas tous pisteuontas kata ten energeian tou kratous tes ischuos autou  Ephesians 1:19 (1904 Patriarchal Text)

kai ti to uperballon megethos tes dunameos autou eis emas tous pisteuontas kata ten energeian tou kratous tes ischuos autou  Ephesians 1:19 (Textus Receptus - Scrivener)
And what is the exceeding greatness of his power to us-ward who believe, according to the working of his mighty power,~  Ephesians 1:19 (KJV)

ην ενηργησεν εν τω χριστω εγειρας αυτον εκ νεκρων και εκαθισεν εν δεξια αυτου εν τοις επουρανιοις
en energesen en to christo egeiras auton ek nekron kai ekathisen en dexia autou en tois epouraniois  Ephesians 1:20 (1904 Patriarchal Text)

en energesen en to christo egeiras auton ek nekron kai ekathisen en dexia autou en tois epouraniois  Ephesians 1:20 (Textus Receptus - Scrivener)
Which he wrought in Christ, when he raised him from the dead, and set him at his own right hand in the heavenly places,~  Ephesians 1:20 (KJV)

υπερανω πασης αρχης και εξουσιας και δυναμεως και κυριοτητος και παντος ονοματος ονομαζομενου ου μονον εν τω αιωνι τουτω αλλα και εν τω μελλοντι
uperano pases arches kai exousias kai dunameos kai kuriotetos kai pantos onomatos onomazomenou ou monon en to aioni touto alla kai en to mellonti  Ephesians 1:21 (1904 Patriarchal Text)

uperano pases arches kai exousias kai dunameos kai kuriotetos kai pantos onomatos onomazomenou ou monon en to aioni touto alla kai en to mellonti  Ephesians 1:21 (Textus Receptus - Scrivener)
Far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:~  Ephesians 1:21 (KJV)

και παντα υπεταξεν υπο τους ποδας αυτου και αυτον εδωκε κεφαλην υπερ παντα τη εκκλησια
kai panta upetaxen upo tous podas autou kai auton edoke kephalen uper panta te ekklesia  Ephesians 1:22 (1904 Patriarchal Text)

kai panta upetaxen upo tous podas autou kai auton edoke kephalen uper panta te ekklesia  Ephesians 1:22 (Textus Receptus - Scrivener)
And hath put all things under his feet, and gave him to be the head over all things to the church,~  Ephesians 1:22 (KJV)

ητις εστι το σωμα αυτου το πληρωμα του τα παντα εν πασι πληρουμενου
etis esti to soma autou to pleroma tou ta panta en pasi pleroumenou  Ephesians 1:23 (1904 Patriarchal Text)

etis esti to soma autou to pleroma tou panta en pasi pleroumenou  Ephesians 1:23 (Textus Receptus - Scrivener)
Which is his body, the fulness of him that filleth all in all.~  Ephesians 1:23 (KJV)