THE EPISTLE OF SAINT PAUL TO THE HEBREWS
Chapter 11

εστι δε πιστις ελπιζομενων υποστασις πραγματων ελεγχος ου βλεπομενων
esti de pistis elpizomenon upostasis pragmaton elegchos ou blepomenon  Hebrews 11:1 (1904 Patriarchal Text)

esti de pistis elpizomenon upostasis pragmaton elegchos ou blepomenon  Hebrews 11:1 (Textus Receptus - Scrivener)
Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.~  Hebrews 11:1 (KJV)

εν ταυτη γαρ εμαρτυρηθησαν οι πρεσβυτεροι
en taute gar emarturethesan oi presbuteroi  Hebrews 11:2 (1904 Patriarchal Text)

en taute gar emarturethesan oi presbuteroi  Hebrews 11:2 (Textus Receptus - Scrivener)
For by it the elders obtained a good report.~  Hebrews 11:2 (KJV)

πιστει νοουμεν κατηρτισθαι τους αιωνας ρηματι θεου εις το μη εκ φαινομενων τα βλεπομενα γεγονεναι
pistei nooumen katertisthai tous aionas remati theou eis to me ek phainomenon ta blepomena gegonenai  Hebrews 11:3 (1904 Patriarchal Text)

pistei nooumen katertisthai tous aionas remati theou eis to me ek phainomenon ta blepomena gegonenai  Hebrews 11:3 (Textus Receptus - Scrivener)
Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.~  Hebrews 11:3 (KJV)

πιστει πλειονα θυσιαν αβελ παρα καιν προσηνεγκε τω θεω δι ης εμαρτυρηθη ειναι δικαιος μαρτυρουντος επι τοις δωροις αυτου του θεου και δι αυτης αποθανων ετι λαλειται
pistei pleiona thusian abel para kain prosenegke to theo di es emarturethe einai dikaios marturountos epi tois dorois autou tou theou kai di autes apothanon eti laleitai  Hebrews 11:4 (1904 Patriarchal Text)

pistei pleiona thusian abel para kain prosenegke to theo di es emarturethe einai dikaios marturountos epi tois dorois autou tou theou kai di autes apothanon eti lalei  Hebrews 11:4 (Textus Receptus - Scrivener)
By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.~  Hebrews 11:4 (KJV)

πιστει ενωχ μετετεθη του μη ιδειν θανατον και ουχ ευρισκετο διοτι μετεθηκεν αυτον ο θεος προ γαρ της μεταθεσεως αυτου μεμαρτυρηται ευηρεστηκεναι τω θεω
pistei enoch metetethe tou me idein thanaton kai ouch eurisketo dioti metetheken auton o theos pro gar tes metatheseos autou memarturetai euerestekenai to theo  Hebrews 11:5 (1904 Patriarchal Text)

pistei enoch metetethe tou me idein thanaton kai ouch eurisketo dioti metetheken auton o theos pro gar tes metatheseos autou memarturetai euerestekenai to theo  Hebrews 11:5 (Textus Receptus - Scrivener)
By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.~  Hebrews 11:5 (KJV)

χωρις δε πιστεως αδυνατον ευαρεστησαι πιστευσαι γαρ δει τον προσερχομενον τω θεω οτι εστι και τοις εκζητουσιν αυτον μισθαποδοτης γινεται
choris de pisteos adunaton euarestesai pisteusai gar dei ton proserchomenon to theo oti esti kai tois ekzetousin auton misthapodotes ginetai  Hebrews 11:6 (1904 Patriarchal Text)

choris de pisteos adunaton euarestesai pisteusai gar dei ton proserchomenon to theo oti esti kai tois ekzetousin auton misthapodotes ginetai  Hebrews 11:6 (Textus Receptus - Scrivener)
But without faith it is impossible to please him: for he that cometh to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him.~  Hebrews 11:6 (KJV)

πιστει χρηματισθεις νωε περι των μηδεπω βλεπομενων ευλαβηθεις κατεσκευασε κιβωτον εις σωτηριαν του οικου αυτου δι ης κατεκρινε τον κοσμον και της κατα πιστιν δικαιοσυνης εγενετο κληρονομος
pistei chrematistheis noe peri ton medepo blepomenon eulabetheis kateskeuase kiboton eis soterian tou oikou autou di es katekrine ton kosmon kai tes kata pistin dikaiosunes egeneto kleronomos  Hebrews 11:7 (1904 Patriarchal Text)

pistei chrematistheis noe peri ton medepo blepomenon eulabetheis kateskeuase kiboton eis soterian tou oikou autou di es katekrine ton kosmon kai tes kata pistin dikaiosunes egeneto kleronomos  Hebrews 11:7 (Textus Receptus - Scrivener)
By faith Noah, being warned of God of things not seen as yet, moved with fear, prepared an ark to the saving of his house; by the which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is by faith.~  Hebrews 11:7 (KJV)

πιστει καλουμενος αβρααμ υπηκουσεν εξελθειν εις τον τοπον ον εμελλε λαμβανειν εις κληρονομιαν και εξηλθε μη επισταμενος που ερχεται
pistei kaloumenos abraam upekousen exelthein eis ton topon on emelle lambanein eis kleronomian kai exelthe me epistamenos pou erchetai  Hebrews 11:8 (1904 Patriarchal Text)

pistei kaloumenos abraam upekousen exelthein eis ton topon on emelle lambanein eis kleronomian kai exelthe me epistamenos pou erchetai  Hebrews 11:8 (Textus Receptus - Scrivener)
By faith Abraham, when he was called to go out into a place which he should after receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing whither he went.~  Hebrews 11:8 (KJV)

πιστει παρωκησεν εις την γην της επαγγελιας ως αλλοτριαν εν σκηναις κατοικησας μετα ισαακ και ιακωβ των συγκληρονομων της επαγγελιας της αυτης
pistei parokesen eis ten gen tes epaggelias os allotrian en skenais katoikesas meta isaak kai iakob ton sugkleronomon tes epaggelias tes autes  Hebrews 11:9 (1904 Patriarchal Text)

pistei parokesen eis ten gen tes epaggelias os allotrian en skenais katoikesas meta isaak kai iakob ton sugkleronomon tes epaggelias tes autes  Hebrews 11:9 (Textus Receptus - Scrivener)
By faith he sojourned in the land of promise, as in a strange country, dwelling in tabernacles with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise:~  Hebrews 11:9 (KJV)

εξεδεχετο γαρ την τους θεμελιους εχουσαν πολιν ης τεχνιτης και δημιουργος ο θεος
exedecheto gar ten tous themelious echousan polin es technites kai demiourgos o theos  Hebrews 11:10 (1904 Patriarchal Text)

exedecheto gar ten tous themelious echousan polin es technites kai demiourgos o theos  Hebrews 11:10 (Textus Receptus - Scrivener)
For he looked for a city which hath foundations, whose builder and maker is God.~  Hebrews 11:10 (KJV)

πιστει και αυτη σαρρα δυναμιν εις καταβολην σπερματος ελαβε και παρα καιρον ηλικιας ετεκεν επει πιστον ηγησατο τον επαγγειλαμενον
pistei kai aute sarra dunamin eis katabolen spermatos elabe kai para kairon elikias eteken epei piston egesato ton epaggeilamenon  Hebrews 11:11 (1904 Patriarchal Text)

pistei kai aute sarra dunamin eis katabolen spermatos elabe kai para kairon elikias eteken epei piston egesato ton epaggeilamenon  Hebrews 11:11 (Textus Receptus - Scrivener)
Through faith also Sara herself received strength to conceive seed, and was delivered of a child when she was past age, because she judged him faithful who had promised.~  Hebrews 11:11 (KJV)

διο και αφ ενος εγεννηθησαν και ταυτα νενεκρωμενου καθως τα αστρα του ουρανου τω πληθει και ως η αμμος η παρα το χειλος της θαλασσης η αναριθμητος
dio kai aph enos egennethesan kai tauta nenekromenou kathos ta astra tou ouranou to plethei kai os e ammos e para to cheilos tes thalasses e anarithmetos  Hebrews 11:12 (1904 Patriarchal Text)

dio kai aph enos egennethesan kai tauta nenekromenou kathos ta astra tou ouranou to plethei kai osei ammos e para to cheilos tes thalasses e anarithmetos  Hebrews 11:12 (Textus Receptus - Scrivener)
Therefore sprang there even of one, and him as good as dead, so many as the stars of the sky in multitude, and as the sand which is by the sea shore innumerable.~  Hebrews 11:12 (KJV)

κατα πιστιν απεθανον ουτοι παντες μη λαβοντες τας επαγγελιας αλλα πορρωθεν αυτας ιδοντες και ασπασαμενοι και ομολογησαντες οτι ξενοι και παρεπιδημοι εισιν επι της γης
kata pistin apethanon outoi pantes me labontes tas epaggelias alla porrothen autas idontes kai aspasamenoi kai omologesantes oti xenoi kai parepidemoi eisin epi tes ges  Hebrews 11:13 (1904 Patriarchal Text)

kata pistin apethanon outoi pantes me labontes tas epaggelias alla porrothen autas idontes kai peisthentes kai aspasamenoi kai omologesantes oti xenoi kai parepidemoi eisin epi tes ges  Hebrews 11:13 (Textus Receptus - Scrivener)
These all died in faith, not having received the promises, but having seen them afar off, and were persuaded of them, and embraced them, and confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.~  Hebrews 11:13 (KJV)

οι γαρ τοιαυτα λεγοντες εμφανιζουσιν οτι πατριδα επιζητουσι
oi gar toiauta legontes emphanizousin oti patrida epizetousi  Hebrews 11:14 (1904 Patriarchal Text)

oi gar toiauta legontes emphanizousin oti patrida epizetousi  Hebrews 11:14 (Textus Receptus - Scrivener)
For they that say such things declare plainly that they seek a country.~  Hebrews 11:14 (KJV)

και ει μεν εκεινης εμνημονευον αφ ης εξηλθον ειχον αν καιρον ανακαμψαι
kai ei men ekeines emnemoneuon aph es exelthon eichon an kairon anakampsai  Hebrews 11:15 (1904 Patriarchal Text)

kai ei men ekeines emnemoneuon aph es exelthon eichon an kairon anakampsai  Hebrews 11:15 (Textus Receptus - Scrivener)
And truly, if they had been mindful of that country from whence they came out, they might have had opportunity to have returned.~  Hebrews 11:15 (KJV)

νυν δε κρειττονος ορεγονται τουτ εστιν επουρανιου διο ουκ επαισχυνεται αυτους ο θεος θεος επικαλεισθαι αυτων ητοιμασε γαρ αυτοις πολιν
nun de kreittonos oregontai tout estin epouraniou dio ouk epaischunetai autous o theos theos epikaleisthai auton etoimase gar autois polin  Hebrews 11:16 (1904 Patriarchal Text)

nuni de kreittonos oregontai tout estin epouraniou dio ouk epaischunetai autous o theos theos epikaleisthai auton etoimase gar autois polin  Hebrews 11:16 (Textus Receptus - Scrivener)
But now they desire a better country, that is, an heavenly: wherefore God is not ashamed to be called their God: for he hath prepared for them a city.~  Hebrews 11:16 (KJV)

πιστει προσενηνοχεν αβρααμ τον ισαακ πειραζομενος και τον μονογενη προσεφερεν ο τας επαγγελιας αναδεξαμενος
pistei prosenenochen abraam ton isaak peirazomenos kai ton monogene prosepheren o tas epaggelias anadexamenos  Hebrews 11:17 (1904 Patriarchal Text)

pistei prosenenochen abraam ton isaak peirazomenos kai ton monogene prosepheren o tas epaggelias anadexamenos  Hebrews 11:17 (Textus Receptus - Scrivener)
By faith Abraham, when he was tried, offered up Isaac: and he that had received the promises offered up his only begotten son,~  Hebrews 11:17 (KJV)

προς ον ελαληθη οτι εν ισαακ κληθησεται σοι σπερμα
pros on elalethe oti en isaak klethesetai soi sperma  Hebrews 11:18 (1904 Patriarchal Text)

pros on elalethe oti en isaak klethesetai soi sperma  Hebrews 11:18 (Textus Receptus - Scrivener)
Of whom it was said, That in Isaac shall thy seed be called:~  Hebrews 11:18 (KJV)

λογισαμενος οτι και εκ νεκρων εγειρειν δυνατος ο θεος οθεν αυτον και εν παραβολη εκομισατο
logisamenos oti kai ek nekron egeirein dunatos o theos othen auton kai en parabole ekomisato  Hebrews 11:19 (1904 Patriarchal Text)

logisamenos oti kai ek nekron egeirein dunatos o theos othen auton kai en parabole ekomisato  Hebrews 11:19 (Textus Receptus - Scrivener)
Accounting that God was able to raise him up, even from the dead; from whence also he received him in a figure.~  Hebrews 11:19 (KJV)

πιστει περι μελλοντων ευλογησεν ισαακ τον ιακωβ και τον ησαυ
pistei peri mellonton eulogesen isaak ton iakob kai ton esau  Hebrews 11:20 (1904 Patriarchal Text)

pistei peri mellonton eulogesen isaak ton iakob kai ton esau  Hebrews 11:20 (Textus Receptus - Scrivener)
By faith Isaac blessed Jacob and Esau concerning things to come.~  Hebrews 11:20 (KJV)

πιστει ιακωβ αποθνησκων εκαστον των υιων ιωσηφ ευλογησε και προσεκυνησεν επι το ακρον της ραβδου αυτου
pistei iakob apothneskon ekaston ton uion ioseph eulogese kai prosekunesen epi to akron tes rabdou autou  Hebrews 11:21 (1904 Patriarchal Text)

pistei iakob apothneskon ekaston ton uion ioseph eulogese kai prosekunesen epi to akron tes rabdou autou  Hebrews 11:21 (Textus Receptus - Scrivener)
By faith Jacob, when he was a dying, blessed both the sons of Joseph; and worshipped, leaning upon the top of his staff.~  Hebrews 11:21 (KJV)

πιστει ιωσηφ τελευτων περι της εξοδου των υιων ισραηλ εμνημονευσε και περι των οστεων αυτου ενετειλατο
pistei ioseph teleuton peri tes exodou ton uion israel emnemoneuse kai peri ton osteon autou eneteilato  Hebrews 11:22 (1904 Patriarchal Text)

pistei ioseph teleuton peri tes exodou ton uion israel emnemoneuse kai peri ton osteon autou eneteilato  Hebrews 11:22 (Textus Receptus - Scrivener)
By faith Joseph, when he died, made mention of the departing of the children of Israel; and gave commandment concerning his bones.~  Hebrews 11:22 (KJV)

πιστει μωυσης γεννηθεις εκρυβη τριμηνον υπο των πατερων αυτου διοτι ειδον αστειον το παιδιον και ουκ εφοβηθησαν το διαταγμα του βασιλεως
pistei mouses gennetheis ekrube trimenon upo ton pateron autou dioti eidon asteion to paidion kai ouk ephobethesan to diatagma tou basileos  Hebrews 11:23 (1904 Patriarchal Text)

pistei moses gennetheis ekrube trimenon upo ton pateron autou dioti eidon asteion to paidion kai ouk ephobethesan to diatagma tou basileos  Hebrews 11:23 (Textus Receptus - Scrivener)
By faith Moses, when he was born, was hid three months of his parents, because they saw he was a proper child; and they were not afraid of the king's commandment.~  Hebrews 11:23 (KJV)

πιστει μωυσης μεγας γενομενος ηρνησατο λεγεσθαι υιος θυγατρος φαραω
pistei mouses megas genomenos ernesato legesthai uios thugatros pharao  Hebrews 11:24 (1904 Patriarchal Text)

pistei moses megas genomenos ernesato legesthai uios thugatros pharao  Hebrews 11:24 (Textus Receptus - Scrivener)
By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;~  Hebrews 11:24 (KJV)

μαλλον ελομενος συγκακουχεισθαι τω λαω του θεου η προσκαιρον εχειν αμαρτιας απολαυσιν
mallon elomenos sugkakoucheisthai to lao tou theou e proskairon echein amartias apolausin  Hebrews 11:25 (1904 Patriarchal Text)

mallon elomenos sugkakoucheisthai to lao tou theou e proskairon echein amartias apolausin  Hebrews 11:25 (Textus Receptus - Scrivener)
Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;~  Hebrews 11:25 (KJV)

μειζονα πλουτον ηγησαμενος των αιγυπτου θησαυρων τον ονειδισμον του χριστου απεβλεπε γαρ εις την μισθαποδοσιαν
meizona plouton egesamenos ton aiguptou thesauron ton oneidismon tou christou apeblepe gar eis ten misthapodosian  Hebrews 11:26 (1904 Patriarchal Text)

meizona plouton egesamenos ton en aigupto thesauron ton oneidismon tou christou apeblepe gar eis ten misthapodosian  Hebrews 11:26 (Textus Receptus - Scrivener)
Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompence of the reward.~  Hebrews 11:26 (KJV)

πιστει κατελιπεν αιγυπτον μη φοβηθεις τον θυμον του βασιλεως τον γαρ αορατον ως ορων εκαρτερησε
pistei katelipen aigupton me phobetheis ton thumon tou basileos ton gar aoraton os oron ekarterese  Hebrews 11:27 (1904 Patriarchal Text)

pistei katelipen aigupton me phobetheis ton thumon tou basileos ton gar aoraton os oron ekarterese  Hebrews 11:27 (Textus Receptus - Scrivener)
By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible.~  Hebrews 11:27 (KJV)

πιστει πεποιηκε το πασχα και την προσχυσιν του αιματος ινα μη ο ολοθρευων τα πρωτοτοκα θιγη αυτων
pistei pepoieke to pascha kai ten proschusin tou aimatos ina me o olothreuon ta prototoka thige auton  Hebrews 11:28 (1904 Patriarchal Text)

pistei pepoieke to pascha kai ten proschusin tou aimatos ina me o olothreuon ta prototoka thige auton  Hebrews 11:28 (Textus Receptus - Scrivener)
Through faith he kept the passover, and the sprinkling of blood, lest he that destroyed the firstborn should touch them.~  Hebrews 11:28 (KJV)

πιστει διεβησαν την ερυθραν θαλασσαν ως δια ξηρας ης πειραν λαβοντες οι αιγυπτιοι κατεποθησαν
pistei diebesan ten eruthran thalassan os dia xeras es peiran labontes oi aiguptioi katepothesan  Hebrews 11:29 (1904 Patriarchal Text)

pistei diebesan ten eruthran thalassan os dia xeras es peiran labontes oi aiguptioi katepothesan  Hebrews 11:29 (Textus Receptus - Scrivener)
By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned.~  Hebrews 11:29 (KJV)

πιστει τα τειχη ιεριχω επεσε κυκλωθεντα επι επτα ημερας
pistei ta teiche iericho epese kuklothenta epi epta emeras  Hebrews 11:30 (1904 Patriarchal Text)

pistei ta teiche iericho epese kuklothenta epi epta emeras  Hebrews 11:30 (Textus Receptus - Scrivener)
By faith the walls of Jericho fell down, after they were compassed about seven days.~  Hebrews 11:30 (KJV)

πιστει ρααβ η πορνη ου συναπωλετο τοις απειθησασι δεξαμενη τους κατασκοπους μετ ειρηνης
pistei raab e porne ou sunapoleto tois apeithesasi dexamene tous kataskopous met eirenes  Hebrews 11:31 (1904 Patriarchal Text)

pistei raab e porne ou sunapoleto tois apeithesasi dexamene tous kataskopous met eirenes  Hebrews 11:31 (Textus Receptus - Scrivener)
By faith the harlot Rahab perished not with them that believed not, when she had received the spies with peace.~  Hebrews 11:31 (KJV)

και τι ετι λεγω επιλειψει γαρ με διηγουμενον ο χρονος περι γεδεων βαρακ τε και σαμψων και ιεφθαε δαυιδ τε και σαμουηλ και των προφητων
kai ti eti lego epileipsei gar me diegoumenon o chronos peri gedeon barak te kai sampson kai iephthae dauid te kai samouel kai ton propheton  Hebrews 11:32 (1904 Patriarchal Text)

kai ti eti lego epileipsei gar me diegoumenon o chronos peri gedeon barak te kai sampson kai iephthae dabid te kai samouel kai ton propheton  Hebrews 11:32 (Textus Receptus - Scrivener)
And what shall I more say? for the time would fail me to tell of Gedeon, and of Barak, and of Samson, and of Jephthae; of David also, and Samuel, and of the prophets:~  Hebrews 11:32 (KJV)

οι δια πιστεως κατηγωνισαντο βασιλειας ειργασαντο δικαιοσυνην επετυχον επαγγελιων εφραξαν στοματα λεοντων
oi dia pisteos kategonisanto basileias eirgasanto dikaiosunen epetuchon epaggelion ephraxan stomata leonton  Hebrews 11:33 (1904 Patriarchal Text)

oi dia pisteos kategonisanto basileias eirgasanto dikaiosunen epetuchon epaggelion ephraxan stomata leonton  Hebrews 11:33 (Textus Receptus - Scrivener)
Who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions.~  Hebrews 11:33 (KJV)

εσβεσαν δυναμιν πυρος εφυγον στοματα μαχαιρας ενεδυναμωθησαν απο ασθενειας εγενηθησαν ισχυροι εν πολεμω παρεμβολας εκλιναν αλλοτριων
esbesan dunamin puros ephugon stomata machairas enedunamothesan apo astheneias egenethesan ischuroi en polemo parembolas eklinan allotrion  Hebrews 11:34 (1904 Patriarchal Text)

esbesan dunamin puros ephugon stomata machairas enedunamothesan apo astheneias egenethesan ischuroi en polemo parembolas eklinan allotrion  Hebrews 11:34 (Textus Receptus - Scrivener)
Quenched the violence of fire, escaped the edge of the sword, out of weakness were made strong, waxed valiant in fight, turned to flight the armies of the aliens.~  Hebrews 11:34 (KJV)

ελαβον γυναικες εξ αναστασεως τους νεκρους αυτων αλλοι δε ετυμπανισθησαν ου προσδεξαμενοι την απολυτρωσιν ινα κρειττονος αναστασεως τυχωσιν
elabon gunaikes ex anastaseos tous nekrous auton alloi de etumpanisthesan ou prosdexamenoi ten apolutrosin ina kreittonos anastaseos tuchosin  Hebrews 11:35 (1904 Patriarchal Text)

elabon gunaikes ex anastaseos tous nekrous auton alloi de etumpanisthesan ou prosdexamenoi ten apolutrosin ina kreittonos anastaseos tuchosin  Hebrews 11:35 (Textus Receptus - Scrivener)
Women received their dead raised to life again: and others were tortured, not accepting deliverance; that they might obtain a better resurrection:~  Hebrews 11:35 (KJV)

ετεροι δε εμπαιγμων και μαστιγων πειραν ελαβον ετι δε δεσμων και φυλακης
eteroi de empaigmon kai mastigon peiran elabon eti de desmon kai phulakes  Hebrews 11:36 (1904 Patriarchal Text)

eteroi de empaigmon kai mastigon peiran elabon eti de desmon kai phulakes  Hebrews 11:36 (Textus Receptus - Scrivener)
And others had trial of cruel mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment:~  Hebrews 11:36 (KJV)

ελιθασθησαν επρισθησαν επειρασθησαν εν φονω μαχαιρας απεθανον περιηλθον εν μηλωταις εν αιγειοις δερμασιν υστερουμενοι θλιβομενοι κακουχουμενοι
elithasthesan epristhesan epeirasthesan en phono machairas apethanon perielthon en melotais en aigeiois dermasin usteroumenoi thlibomenoi kakouchoumenoi  Hebrews 11:37 (1904 Patriarchal Text)

elithasthesan epristhesan epeirasthesan en phono machairas apethanon perielthon en melotais en aigeiois dermasin usteroumenoi thlibomenoi kakouchoumenoi  Hebrews 11:37 (Textus Receptus - Scrivener)
They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;~  Hebrews 11:37 (KJV)

ων ουκ ην αξιος ο κοσμος εν ερημιαις πλανωμενοι και ορεσι και σπηλαιοις και ταις οπαις της γης
on ouk en axios o kosmos en eremiais planomenoi kai oresi kai spelaiois kai tais opais tes ges  Hebrews 11:38 (1904 Patriarchal Text)

on ouk en axios o kosmos en eremiais planomenoi kai oresi kai spelaiois kai tais opais tes ges  Hebrews 11:38 (Textus Receptus - Scrivener)
(Of whom the world was not worthy:) they wandered in deserts, and in mountains, and in dens and caves of the earth.~  Hebrews 11:38 (KJV)

και ουτοι παντες μαρτυρηθεντες δια της πιστεως ουκ εκομισαντο την επαγγελιαν
kai outoi pantes marturethentes dia tes pisteos ouk ekomisanto ten epaggelian  Hebrews 11:39 (1904 Patriarchal Text)

kai outoi pantes marturethentes dia tes pisteos ouk ekomisanto ten epaggelian  Hebrews 11:39 (Textus Receptus - Scrivener)
And these all, having obtained a good report through faith, received not the promise:~  Hebrews 11:39 (KJV)

του θεου περι ημων κρειττον τι προβλεψαμενου ινα μη χωρις ημων τελειωθωσι
tou theou peri emon kreitton ti problepsamenou ina me choris emon teleiothosi  Hebrews 11:40 (1904 Patriarchal Text)

tou theou peri emon kreitton ti problepsamenou ina me choris emon teleiothosi  Hebrews 11:40 (Textus Receptus - Scrivener)
God having provided some better thing for us, that they without us should not be made perfect.~  Hebrews 11:40 (KJV)